Voilà une chanson de The Cinematics que je ne me lasse pas d'écouter encore et encore et encore. Elle me rappelle de très beaux souvenirs que je n'ai aucune envie d'oublier
Grasping like a child to fears of being left behind -Avide comme un enfant qui a peur de rester en arrière
Scratching in the sand for the lost things - Gratter le sable à la recherche d'objets perdus
Pouring water on dead flowers hoping they might grow again - Arroser des fleurs fanées en espérant qu'elles grandiront de nouveau
Might grow again, might grow again - Grandiront de nouveau, grandiront de nouveau
Woken up at night by an empty heart - Réveillé en pleine nuit par un coeur vide
We'll cry ourselves to sleep - Nous nous endormirons en pleurant
It was a false start - C'était un faux départ
A false start - Un faux départ
I-I wonder if you - Je me demande si tu
Could ever stop - Pourrais déjà arrêter
I-I wonder if you - Je me demande si tu
Just let this go - Lâches seulement prise
I-I wonder if you - Je me demande si tu
Could ever stop - Pourrais déjà arrêter
I-I wonder if you - Je me demande si tu
Just let it go, let it go, let it go - Lâches seulement prise, lâches prise, lâches prise
It's alright - Tout va bien
Oh, oh, oh
It's alright - Tout va bien
Oh, oh, oh
It'll be alright - Tout ira bien
Walking around these halls for two long years - Arpenter ces couloirs pendant 2 longues années
Been looking for the door I came in - Cherchant la porte par laquelle je suis entré
But now there's something that I'm waiting for - Mais maintenant il y a quelque chose que j'attends
There's something that I'm waiting for - Il y a quelque chose que j'attends
Or maybe I've been chasing it - Ou peut-être que je l'ai chassé
I don't know - Je ne sais pas
But I have to go - Mais je dois m'en aller
I have to go - Je dois m'en aller
If I try - Si j'essaie
Tell me, will you try? - Dis-moi, est-ce que tu essaieras
To hold on - De tenir bon
It's alright - Tout va bien
Oh, oh, oh
It's alright - Tout va bien
Oh, oh
It'll be alright - Tout ira bien
Oh, oh, oh
There's a way out - Il y a un moyen de sortir
We can take it if you like - On peut s'en servir si tu veux
It's alright - Tout va bien
It's alright
It's alright
It's alright
Turning into something new - Devenir quelque chose de nouveau
Whatever we may need - Tout ce dont nous avons besoin
I want to try - Je veux essayer
I want to try - Je veux essayer
I have to try - Je dois essayer
I have to try - Je dois essayer
To hold on - De tenir bon
It's alright - Tout va bien